Förklarat: Varför Puducherry's Jipmer blev en mötesplats för “Hindi-påläggning”-protester

0
137

Den höga JIPMER-tjänstemannen begärde anonymitet och sa att beslutet att utfärda cirkulären var enligt en parlamentarisk kommitté för officiellt språk.

Puducherry’s Jawaharlal Institute of Postgraduate Medical Education & Forskning (Jipmer) stod i måndags (9 maj) i centrum för kontroversen, där DMK, en del av den c-ledda oppositionen i unionens territorium, organiserade en massiv protest. Protesten var mot ett nyligen publicerat cirkulär utfärdat av det berömda sjukhuset, som insisterade på att personalen skulle använda hindi i officiell kommunikation.

Över 500 DMK-arbetare, inklusive fyra MLA:er, arresterades i protesten för att få tillbaka cirkuläret.

Läs |DMK protesterar mot “påtvingande av hindi” i JIPMER, Tamilisai hävdar att tamil prioriteras

Vad stod det i cirkulären?

https://images.indianexpress.com/2020/08 /1×1.png

En topptjänsteman i JIPMER sa att minst fyra cirkulär, två “Top Priority”-cirkulär bland dem, utgivna av JIPMER-direktören, Rakesh Aggarwal, provocerade vissa avsnitt. Dessa cirkulär citerade den officiella språklagen för Indiens regerings officiella språkpolicy.

Best of Express Premium

Premium

Vi firar landgudarna på landsbygden Delhi i byn Khirki

Premium

Livförsäkringsbolag löste 2,2 lakh dödsfallskrav på Covid: Regulatordata

Premium

Förklarat: Att förstå växelkursen

Premium

Förklarat: När böner är tillåtna, inte tillåtet vid skyddad arkeologi…Fler premiumhistorier >>

Den höge JIPMER-tjänstemannen begärde anonymitet och sa att beslutet att utfärda cirkulären var enligt en parlamentarisk kommitté för det officiella språket, som bad institutionen att följa deras anvisningar inför deras inspektionsbesök på sjukhuset.

I cirkuläret noterades en bristande efterlevnad av förvaltningen med Section 3(3) of the Official Language Act, 1963. ”Section 3(3) föreskriver att dokumenten för allmänna order, meddelanden, resolutioner, regler, administrativa och andra rapporter, pressar kommunikéer, kontrakt, avtal, licenser, tillstånd, meddelanden om anbud och anbudsformer bör utfärdas i tvåspråkig form, det vill säga på hindi och engelska samtidigt”, stod det i cirkuläret.

Best of Explained

Klicka här för mer

“Det är den tjänsteman som undertecknar sådana dokument, liksom den berörda sektionstjänstemannens ansvar, att säkerställa att ovannämnda dokument utfärdas i tvåspråkig form, både på hindi och engelska samtidigt. Sådana dokument bör därför skickas till Hindi-sektionen för översättning innan de utfärdas. Alla chefer för avdelningar och ansvariga sektioner uppmanas att ägna särskild uppmärksamhet och vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa strikt efterlevnad av denna lag”, står det i cirkuläret.

Och det andra cirkuläret, med hänvisning till regel 11(2) i den officiella språkregeln, 1976, sade att rubrikerna och kolumnerna med register och titlar i filerna som används på centrala regeringskontor ska vara hindi och engelska enligt parlamentets officiella utskott Språk. Den insisterar också på att ämnen och kolumnernas rubriker i alla register, serviceböcker och servicekonton på kontor ska skrivas på hindi och engelska. “I framtiden kommer registreringar i alla register/serviceböcker/servicekonton att göras så långt som möjligt på endast hindi,” stod det i cirkuläret.

Läs |Folk från olika delstater bör tala på hindi, inte engelska: Amit Shah

Medan 3 § 3 st ämbetsspråkslagen gäller alla föreskrifter, beslut, anvisningar och cirkulär som är avsedda för intern kommunikation, samt alla order, instruktioner, brev, promemorior, meddelanden, cirkulär etc. om de anställda samt en sektion av anställda, det senaste draget gör chefer för avdelningarna samt officerare som ansvarar för olika avdelningar — Cirkulärkopior hade skickats till alla avdelningar inom förvaltningen och ställts ut på anslagstavlor.

Nyhetsbrev | Klicka för att få dagens bästa förklarare i din inkorg

Protest och politik

R Siva, DMK MLA och oppositionsledare i Puducherry-församlingen, hade lett protesten på måndagen och krävde att administrationen skulle upphäva cirkuläret.
Jipmer-protesten var ett betydande drag av DMK i Puducherry, som ofta har spelat rollen som bara en allierad till kongressen, som brukade ha ett betydande inflytande och makt i Puducherry.

Kongressregeringen avsattes från makten i februari 2021 efter att de förlorat en motion om förtroende, följt av fem kongressledamöter och en DMK-ledamot som gick med i BJP. Nationellt anklagades BJP för att ha saboterat regeringen med hjälp av Delhis befogenheter och dåvarande Lt. Guvernör Kiran Bedi.

Fd Tamil Nadu BJP-chefen Tamilisai Soundararajan, som nu fungerar som guvernör, har hållit ett lock om kontroverser sedan dess. Efter att NR-kongressen-BJP-alliansen vann det senaste valet till församlingen har Soundararajan hållit sitt tillvägagångssätt icke-konfronterande, även om NR-kongressens ledare och chefsminister N Rangasamy inte har följt BJP:s krav i flera frågor, inklusive makt -delning.

Läs |Snedvridning, påtvingande: Varför nordöstra grupper är emot centerns hindi-push

Reaktioner, klagomål från lokalbefolkningen

Under lång tid har partier, inklusive DMK, AIADMK och till och med flera lokala kläder, har väckt oro över utsikterna för lokalbefolkningen i Puducherry. Vid Jipmer-protesten tog MLA Siva upp liknande frågor — han talade om att få lokala ungdomar fick jobb på Jipmer och hävdade att de flesta sjukhuspersonal, inklusive läkare och sjuksköterskor, utsågs från andra stater. Han krävde kvalitetsbehandling för Puducherry-folk i Jipmer under Ayushman Bharat-försäkringssystemet och krävde en förändring i rekryteringen för att säkerställa en större representation av lokalbefolkningen.

L-G Soundararajan, å sin sida, hävdade att det inte fanns någon hindi. pålägg och tamil fick tillräckligt utrymme som lokalt språk. Soundararajan besökte också Jipmer, höll diskussioner med sjukhusadministrationen och hävdade att ingen borde blanda sig i sjukhusets funktion på grund av “bara anklagelser”.