Sunday Long Reads: The Jhumpa Lahiri-interview, pandemische reflecties en meer

0
153

Jhumpa Lahiri (illustratie door Bivash Barua)

& # 8216; Het is nu heel belangrijk om anders over identiteit na te denken en er niet op te fixeren & # 8217;

HAAR PURSUIT van het Italiaans – het avontuur dat ze in 2012 was begonnen, toen ze een paar jaar naar Rome verhuisde om een ​​taal en een cultuur te ontdekken die haar lang hadden gefascineerd – was een transformerende reis voor Pulitzer Prize-winnende schrijver Jhumpa Lahiri. De metamorfose duikt ook op in haar schrijven en leidt haar en haar lezers naar nieuwe ontdekkingen in vorm en inhoud. Lahiri, die onlangs haar eerste roman in het Italiaans Dove Mi Trovo (2018) in het Engels heeft vertaald als Whereabouts (Penguin Hamish Hamilton, Rs 499) – een herkauwer over het verloop van eenzaamheid in kaart gebracht gedurende een jaar – heeft gewerkt met vertalingen, essays, en, meest recentelijk, poëzie.

In dit video-interview van Princeton University, de VS, waar de 53-jarige directeur en hoogleraar creatief schrijven is, spreekt Lahiri over het belang van eenzaamheid in een schrijver leven, een thuisgevoel vinden in Italië en de intellectuele voeding die de vertaling haar biedt.

LEES HIER MEER

https://images.indianexpress.com/2020 /08/1×1.png

Hoe Lord Irwin de schilderijen van William Luker Junior behoedde voor vergeten te worden

Het portfolio is een echt visueel record van de diversiteit van gemeenschappen en regio's die vormden het Indiase leger, van een Birmese schutter tot een Sikh-regiment naik. (Met dank aan: Rashtrapati Bhavan Museum)

Wanneer je het Rashtrapati Bhavan Museum bezoekt, aan de linkerkant op de eerste verdieping, zie je Subedar Bholanath Awasthi, Resaldar Rathore Rawat Singh, Daffadar Gamir Singh, Lance Naik Haidar Khan, Havildar Al Amir en Subedar Major Ali Dost – elk in hun boete khakis, die dienden in de Eerste Wereldoorlog. In die “oorlog om alle oorlogen te beëindigen”, legden ongeveer 74.000 Indianen hun leven neer in landen ver van huis. Hun verhalen over moed in deze oorlog zijn er ook een van tragedie.

LEES HIER MEER

& # 8216; Ik neem de verantwoordelijkheid voor wat ik create '

De cover van Comixense (Afbeelding: Orijit Sen)

In de afgelopen jaren zouden niet veel mensen de vernietigende visuele satires van Orijit Sen hebben gemist. De in Goa gevestigde kunstenaar, vooral bekend om zijn werk met graphic novels en strips, is een productieve satiricus, die commentaar levert op de Indiase politiek, politici en beleid. Als je goed genoeg observeert, zou Sen waarschijnlijk de naam zijn achter vele virale cartoons en memes, waaronder een recente waarin het beroemde 19e-eeuwse Kalighat-schilderij Woman Striking Man with Broom werd herwerkt om de nederlaag van de Bharatiya Janata-partij aan te geven. in West-Bengalen bij de recente parlementsverkiezingen.

LEES HIER MEER

'Ik wil Indiase acteurs in mijn films'

Een still uit Army of the Dead

Zijn naam hoort bij zijn versie van een film die eerder dit jaar op veler verzoek werd uitgebracht, Zack Snyder’s Justice League of gewoon Snyder Cut. Hij is de naam voor grote namen, grote stripboeken en superheldenfilms. Snyder is terug met Army of the Dead, dat vanaf 21 mei op Netflix zal streamen, en heeft zombies, huurlingen, miljoenen dollars en een zombietijger. De 55-jarige Snyder sprak in een video-interview over het de-construeren van stijlfiguren, het casten van Huma Qureshi en de speciale afspeellijsten die hij samenstelt voor een film.

LEES HIER MEER

Waarom wereldmuzikanten zingen voor een pandemie in India

Liefde houdt ons in leven: een schermopname van jojo Ma die vorige week optrad voor de inzamelingsactie

Toen Patna-gebaseerde tabla-goeroe Pt Shiv Kumar Singh eerder deze maand stierf als gevolg van COVID-19-complicaties, zat zijn student, Grammy Award-winnende tabla-speler Sandeep Das, van de Benares gharana, duizenden kilometers verderop in Boston, de VS. , herinnerend aan zijn jarenlange training in een veeleisend instrument van zijn goeroe. Het verlies van zijn goeroe knaagde aan Das, 50, die nog steeds aan het bijkomen was van het nieuws van de dood van Benaras gharana klassieke zanger Pt Rajan Mishra met wie hij vaak had opgetreden. In de tweede golf wordt het verlies van bekende en onbekende mensen moeilijker te dragen, zegt hij. 'Ik voelde me zo hulpeloos. Ik kon niets doen, “zegt een door verdriet overmande Das, aan de telefoon vanuit Boston,” Het is mijn moederland, mijn mensen daarbuiten. “

LEES HIER MEER

Waarom & # 8216; Shatranj Ke Khilari & # 8217; moet worden bewaakt vanwege zijn pure voorkennis

Schaakmaat: een still van Ray's Shatranj Ke Khilari

​​Wajid Ali Shah ka samay thha. Lucknow vilasiata ke bel mein dooba hua thha, ameer, gareeb sab & # 8230; ” (Het was de tijd van Wajid Ali Shah. Lucknow was aan het verdrinken in decadentie, rijk, arm, iedereen & # 8230;).
Munshi Premchand's klassieke korte verhaal uit 1924, Shatranj Ke Khilari, voor het eerst gepubliceerd in het tijdschrift Madhuri, begint met deze beknopte zinnen. Met snelle, behendige slagen bouwt de auteur een portret van de vervallen nawaabi-cultuur, die zozeer deel uitmaakte van de 1856 Lucknow – van de alledaagse hanengevechten en vliegeren tot de Kathak mehfils in het sierlijke paleis van Nawab Wajid Ali Shah. De Britse troepen rukken op, de Resident heeft de ongelukkige heerser van Lucknow een ultimatum gesteld en het schrift is zichtbaar op de karmozijnrode, met paan besmeurde muren van een van de mooiste steden van de Awadh-regio. Maar wie heeft er last van? Niet onze schaakverslaafden, Mirza Sajjad Ali en Mir Roshan Ali, zich niet bewust van het feit dat hun wereld om hen heen instort.

LEES HIER MEER

Alle Wild is een podium

De jungle in mijn achtertuin: een pauwin trekt door de tuin en laat zijn baby's zien. (Foto: Ranjit Lal)

Elke dag, direct na het ontbijt, neem ik een chakkar (loop rond) van de kleine tuin buiten de eetkamer. Ik weet bijna niets van tuinieren, alles wat ik weet is dat als je planten en bomen hebt, je lokale dieren in het wild zult aantrekken, van slakken en spinnen tot vlinders, kevers, bijen, vogels en roofdieren – wilde katten die je de dezelfde sensatie als het kijken naar tijgers. We verbouwen groenten en fruit (meer dan bloemen). De erewacht van bananenbomen die de tuinman langs een kant van de tuin had neergezet, produceerde na enkele jaren feitelijk bananen – forse groene trossen die langzaam rijpten – en trok natuurlijk apen aan! Als apen en pauwen je tuin binnenkomen en zichzelf beginnen te helpen, weet je precies hoe boeren daar in de velden zich voelen als herten, olifanten en wilde zwijnen hun velden plunderen.

LEES HIER MEER

Reflecties als het virus dichter bij huis komt

De afgelopen maanden hebben ons laten begrijpen wat belangrijk is in het leven en wat niet relevant is.

Het afgelopen jaar heeft ons een verwoesting laten zien waar we niet op voorbereid waren. Het nieuwe COVID-19-virus had bekende resultaten. Aanvallen waarvan de repercussies, zelfs als ze verschillen in symptomen, naties verwoestten net als eerdere pandemieën. De kracht van het virus overtreft gemakkelijk het wispelturige denken en de bekrompenheid van de menselijke psyche. De werking van deze ziekte is net zo slim en berekend als de mentaliteit van meedogenloze kolonisten die vastbesloten zijn hun zin te krijgen, ongeacht de kosten. Machten die hongerig zijn om de geografische gebieden van hun rijk te verspreiden en van de wereld te stelen wat niet van hen was, allemaal om hun eigen schatkist op te krikken.

LEES HIER MEER

📣 De Indian Express is nu op Telegram. Klik hier om lid te worden van ons kanaal (@indianexpress) en blijf op de hoogte van de laatste krantenkoppen

Download de Indian Express-app voor al het laatste Eye News.

  • De Indian Express-website is GROEN beoordeeld vanwege zijn geloofwaardigheid en betrouwbaarheid door Newsguard, een wereldwijde service die nieuwsbronnen beoordeelt op hun journalistieke normen.

© The Indian Express (P ) Ltd