Bianco Occidente e i guanti di velluto Abiti da rendere le stesse Persone! Molti tedeschi Frasi utilizzare Termini, il Tema della “Abbigliamento” girare.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Un Giubbotto bianco, hanno
Chi è un ambiente pulito, o anche bianco, Gilet, ha colloquialmente la Coscienza pulita. Il Gilet è un senza maniche Oberbekleidungsstück – è visibile a tutti pulito, è tutto buono.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
L’abito fa il monaco
La prima Impressione è quella che conta, e anche appena sentito i Vestiti. Già da tempo sono Giacche, Pantaloni e Camicie non solo per la Protezione da Sole, Pioggia e Neve, ma è l’Espressione della propria Personalità. L’Abito giusto può essere un fattore decisivo sia per il colorato CSD-Sfilata a Colonia (Immagine) o durante il Colloquio.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Dalla Manica agitare
Già l’Immagine è giocoso: c’è Qualcosa di così leggero che si è sciolto dall’ (ampio) Maniche scuote, in altre parole, qualcosa che va un poco la Mano. Non solo per Maghi e Giocolieri: Nel Medioevo ebbe Abbigliamento, spesso, Maniche lunghe, in cui piccole cose, per comodità, sono stati riposti. Alcuni “rimboccano le Maniche”, per il Lavoro iniziare.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Giacca e Pantaloni
L’Espressione “Giacca e Pantaloni” è, probabilmente, a partire dal 17. Secolo occupa: Non mi importa, non fa alcuna Differenza. Allora, è diventato di Moda, Giacche e Pantaloni dello stesso Tessuto rivale.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Mi scoppia il Collare
Il Collo si sente con grande Rabbia del Colletto ristretto a – si potrebbe essere in procinto di scoppiare, esplodere formalmente salto Kragenknöpfen di Rabbia.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Con Samthandschuhen maneggiare
Cose preziose con Velluto o qui Baumwollhandschuhen toccati, come la “Venere dalla Cava di Roccia”. Nessuna Meraviglia: La Signora è comunque già a circa 40.000 Anni fa. Chi altre Persone con Samthandschuhen tocca, non contribuisce necessariamente Guanti – se di Velluto o come identici, inglese, Idioma finissima di Capra, ma prende in Considerazione ed è estremamente prudente.
Autrice/Autore: Dagmar Breitenbach
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Un Giubbotto bianco, hanno
Chi è un ambiente pulito, o anche bianco, Gilet, ha colloquialmente la Coscienza pulita. Il Gilet è un senza maniche Oberbekleidungsstück – è visibile a tutti pulito, è tutto buono.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
L’abito fa il monaco
La prima Impressione è quella che conta, e anche appena sentito i Vestiti. Già da tempo sono Giacche, Pantaloni e Camicie non solo per la Protezione da Sole, Pioggia e Neve, ma è l’Espressione della propria Personalità. L’Abito giusto può essere un fattore decisivo sia per il colorato CSD-Sfilata a Colonia (Immagine) o durante il Colloquio.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Dalla Manica agitare
Già l’Immagine è giocoso: c’è Qualcosa di così leggero che si è sciolto dall’ (ampio) Maniche scuote, in altre parole, qualcosa che va un poco la Mano. Non solo per Maghi e Giocolieri: Nel Medioevo ebbe Abbigliamento, spesso, Maniche lunghe, in cui piccole cose, per comodità, sono stati riposti. Alcuni “rimboccano le Maniche”, per il Lavoro iniziare.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Giacca e Pantaloni
L’Espressione “Giacca e Pantaloni” è, probabilmente, a partire dal 17. Secolo occupa: Non mi importa, non fa alcuna Differenza. Allora, è diventato di Moda, Giacche e Pantaloni dello stesso Tessuto rivale.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Mi scoppia il Collare
Il Collo si sente con grande Rabbia del Colletto ristretto a – si potrebbe essere in procinto di scoppiare, esplodere formalmente salto Kragenknöpfen di Rabbia.
Quello che il mio Tedesco, se “il Collare scoppia”?
Con Samthandschuhen maneggiare
Cose preziose con Velluto o qui Baumwollhandschuhen toccati, come la “Venere dalla Cava di Roccia”. Nessuna Meraviglia: La Signora è comunque già a circa 40.000 Anni fa. Chi altre Persone con Samthandschuhen tocca, non contribuisce necessariamente Guanti – se di Velluto o come identici, inglese, Idioma finissima di Capra, ma prende in Considerazione ed è estremamente prudente.
Autrice/Autore: Dagmar Breitenbach
La Lingua tedesca, conosce un Sacco di Frasi, le Parole del Settore “Vestiti” che “ben conservata” a “Scarpa preferisco a me non”.
Alcuni ci sono anche in Inglese, ad Esempio, di “tirare la cinghia (tighten your belt), o “i Pantaloni male” (wearing the pants in one’s family). Altri, come qualcuno “vorknöpfen” o “le Calze” e “non m’Giacca e Pantaloni”, sono tipicamente italiano.
Più Contenuti Tedeschi e le loro Peculiarità, tedesco Cultura e Lingua, vedere sulla nostra Pagina dw.com/MeettheGermans_de e beiYoutube.