Maintenant aussi la Série: “le Nom de La Rose”

0
561

Qu’un Roman, puis un Film, maintenant la Série, lors de la Streaminganbieter Sky lance: Umberto Echo “le Nom de La Rose” semble intemporel. Et est également une Tendance: la Littérature en tant que Série.

26 Millions d’Euros de coûts de Production, de huit Pièces, à moins de sept Heures de temps de jeu, de nombreuses Stars internationales, un Équipement et un couple une femme comme personnage principal, plus que dans le Roman et le Film. “Le Nom de la Rose” en tant que Série – une fois arrivé dans le 21. Siècle – ce qui pourrait fonctionner. La franco-italienne de la Co-Production est certainement l’une des Séries les plus spectaculaires de Redémarrage, ce n’est pas à Serienarmen Mois.

Diversifié et complexe Romankonstrukt: le Roman “le Nom de La Rose”

Après “Game of Thrones”, la oui, avec l’Histoire et les Mythes droit de libre contourne, donc maintenant de Série Mittelalterkost à l’état Pur. 1980 paraît le Roman de l’italien Sémiotique, Professeur en Italie, il était Ecos Débuts comme Écrivain et a été un succès mondial.

Le Livre a permis beaucoup de choses: Criminelles et Detektivstory, Historique et Sittengemälde, littéraire de Jeu et une corne d’abondance de Signes et de références de toutes les Art., d’Ailleurs, était le Nom de La Rose” bien sûr, et pour certains Lecteurs, tout d’abord, un Roman passionnant sur l’histoire de l’Église et Glaubenskriege, sur l’Éducation et la Religion.

John Turturro (l.) a Serienneuauflage le Rôle de William de Baskerville repris

Deux Ans après l’édition Originale parut le Roman en 1982 en Allemagne, les Kinozuschauer devaient encore quatre Ans d’attente: Alors, personne n’est venu moins de Bond, Sean Connery sur la grande Toile, et a joué à ceux de William de Baskerville, le Umberto Eco, quelques Années auparavant, dans son complexe de Détective littéraire, l’avait envoyé.

Ecos Livre: Roman sur l’histoire de l’Église, sous forme de Thriller

Pour Rappel, Le Franciscain guillaume de Baskerville, au Début du de 14. Siècle, dans une abbaye Bénédictine située dans les Montagnes de ligurie ordonné de là, dans la guerre de religion entre les différentes Écoles de l’Église chrétienne à transmettre, les Papes résidaient à l’époque, pour un certain Temps en france à Avignon. Car, en paisible vie monastique juste un mystère de la mort a donné la plus suivre) reçoit William (et son Adlatus, le jeune Adson de Melk), une autre Tâche.

Dans la version cinéma de 1986 avec Sean Connery William de Baskerville

Comme une lointaine Ancêtre de Sherlock Holmes (le Nom de “Baskerville” était de Eco n’est pas un hasard été) doit William ses Capacités intellectuelles et son Flair de consacrer de Lumière dans l’Obscurité de la mystérieuse Événements dans le Monastère de mettre. Un Rôle à jouer, un de mystérieux, de l’Abbaye, comme un Trésor bien gardé Livre à ses Lecteurs une Connaissance, mais aussi à Mort. Il s’agissait de la “Deuxième Livre de la Poétique” d’Aristote, qui se trouve sur l’Humour et le Rire se propage, un Danger pour beaucoup de rigueur hommes d’église.

Umberto Eco, était un Maître de la littérature de Cryptage

Eco nécessaire pour sa Substance 650 Pages et on le Livre à l’époque de nombreuses façons de lire. Qui voulait, pouvait nombreuses, plus ou moins, des Indices cachés de la Sémiotique, Professeur à enquêter et dans le Cosmos de l’Histoire, de la Science et de la Doctrine de perdre. On a pu le Livre, mais aussi d’un coup weglesen, aussi passionnant Détective et Historienstory.

Numérique du moyen-age: La Série est née, Contrairement à utilisé pour l’enregistrement, à l’Ère du numérique

“Le Nom de la Rose” fonctionne aussi comme Série

La Série, qui est maintenant le 24. Mai lors de la Streaminganbieter Sky en Allemagne démarre (en Italie, elle a été déjà diffusé), le Film est plus proche que le Livre – même si, bien sûr, dans le Développement de certaines Française de plus de Temps que le Film. La Série est divertissante, digne-conventionnel mis en scène, bien équipées, le Casting peut se voir – un Historique de la Série, avec tout ce que cela implique: Produit en Italie, en anglais pour le marché international de la rotation.

De Baskerville étudié les Livres et les Écrits, dans un Monastère

La Série “au Nom de La Rose” est également une Tendance. En attendant, confus de Série de l’Offre peuvent également Literaturinteressierte se sentent concernées. La littérature en tant que Série – le peut, mais ne doit pas fonctionner. Dans certains Cas, il arrive toujours sur l’esthétique et dramaturgique Qualité.

De Frank Schätzing à Gabriel García Márquez

C’est lors de la Serienumsetzung italien du best-seller “Ma géniale Amie” (depuis peu de Magenta TV disponible) donc, c’est “L’Essaim”, d’après le best-Seller de Frank Schätzing en être ainsi, actuellement, la ZDF est fait dans un film. Et ce, même en cas de Netflix a annoncé Séries-Adaptation cinématographique de “100 Ans de Solitude” selon Gabriel García Márquez en être ainsi. D’autres Romans, qui sont actuellement à l’écran, ou déjà de la folie sont: “Unterleuten” (après le mois de Juillet Orteil), “Vieux Pays” (Diane Hansen) ou De “80 Jours autour du Monde” d’après Jules Verne-Classique. Des séries et des Literaturfans peuvent donc se réjouir.

Thriller Frissons: “le Nom de La Rose” comme Série

Malgré tout, de la Joie sur la Littérature nouvelle Série, l’un n’est pas à négliger: les Séries ne sont pas à la Suite de la Littérature par d’autres Moyens. Certains Fans avancée Thèse que la Série la continuité de ce qui était autrefois les Écrivains avaient commencé, que la Série Balzac et Tolstoï dans le 21ème siècle. Siècle étaient – cette Thèse est quasiment impossible à tenir. Ce qui est bien: Épique de Raconter Développer des Personnages complexes, une imbriquées Narration de l’Séries aussi.

Différentes Techniques Culturales

Mais avec les Yeux de la Vue sur un Verre dépoli juger et bien répartis en portions Serienepisoden consommer, c’est un tout autre technique de culture, qui est très différent Hirntätigkeiten exige. Umberto Eco aurait cette Différence est probablement tout à fait merveilleux à expliquer.

Elke Walthelm, Vice-Président Exécutif de Contenu sur Sky Allemagne, l’exprime ainsi: “Avec le Nom de La Rose, nous proposons à nos Clients, sans doute l’un des plus célèbres de Contenu Brands fascinante la nouvelle édition.” Aristote se serait retourné dans sa Tombe.