Lehrerporträt
Tiago à partir de Brésil
Pour le Brésilien Tiago se leva tôt, qu’il était Professeur d’allemand. Il a allemand Racines et visité l’Allemagne, le plus souvent, au Contact de la Parenté. Particulièrement aimé aime-t-il des mots composés.
Écoutez l’enregistrement Audio
02:15
Partager
Tiago du Brésil – le Portrait MP3
Envoyer
google+
Tumblr
VZ
M. Wong
del.icio.us
Webnews
Yigg
Newsvine
Digg
Lien permanent : http://dw.com/p/17cfq
Tiago du Brésil – le Portrait MP3
Nom: Tiago
Pays: Brésil
Année de naissance: 1988
Profession: Professeur de français dans une École dans le Sud du Brésil
J’enseigne le Français, parce que …
j’ai des Ancêtres allemands. J’ai à Écrire, Lire et Parler l’une après l’améliorer. Pour moi, il était toujours déjà, j’avais des Professeurs d’allemand.
Mon allemand livre Préféré:
“Le Liseur” de Bernhard Schlink.
Mon allemand Favori:
Beaucoup de Kompositawörter – qui n’existe pas en Portugais.
Mon Lektüretipp pour l’enseignement de l’Allemand:
“Le Liseur”. C’est un Livre que l’on est bien dans l’Enseignement.
C’est pour mes Élèves difficiles de la Langue allemande:
La Déclinaison. Au portugal, les Mots sont pas décliné.