Bengalsk oversettelse vinner Romain Rolland bokpris 2024

Pankaj Kumar Chatterjee, den bengalske oversetteren av Stalin’s Couch, en fransk roman om den sovjetiske herskerens siste år, har vunnet den 7. utgaven av Romain Rolland Book Prize.

Instituert i 2017 av French Institute i India, anerkjenner den oversettelser av franske bøker til indiske språk, inkludert engelsk.

Ved seieren sa Chatterjee i en uttalelse: “Jeg er glad for min første oversettelsefra fransk til bengali har blitt hedret med prisen. Jeg er takknemlig for det franske instituttet i India for deres støtte i løpet av de siste to årene – fra å arrangere midler under Tagore (publiseringshjelp)-programmet til mitt valg som prismottaker. Jeg forventer at flere og flere franske bøker vil bli oversatt til bengali. Jeg lover å gjøre det.»

Annonse

Dette er andre gang en bengalsk oversetter vinner prisen, med Trinanjan Chakraborty som vinner for Kamel Daouds Meursault, contre-enquête strong> i 2022.

Chatterjees utgiver, Pankaj Kumar Basak, fra New Bharat Sahitya Kutir, sa: “Jeg er oppmuntret av prisen som ble tildelt boken utgitt av meg. Jeg skal ikke nøle i fremtiden med å publisere nye oversettelser fra fransk til bengali eller engelsk.»

Den franske originalen, Le Divan de Staline, av Jean-Daniel Baltassat, har blitt tilpasset til en film fra 2016 med samme navn.

Priti Paul, direktør for Oxford Bookstores, som finansierer prosjektet gjennom Apeejay Trust, sa: Det er mitt oppriktige håp at hans anerkjennelse inspirerer flere oversettere og utgivere til å fortsette sitt uvurderlige arbeid med å introdusere rikdommen i fransk litteratur for indiske lesere. Hos Oxford Bookstores forstår vi den viktige rollen som oversettelser spiller for å berike det litterære landskapet, utforske nye kulturer, perspektiver og ideer, bryte ned barrierer samtidig som vi fremmer en dypere forståelse for den mangfoldige skjønnheten i global litteratur.»

Annonse < p dir="ltr">Emmanuel Lebrun-Damiens, direktør for det franske instituttet i India, sa: “Baltassat tilhører en tradisjon med franske forfattere som utmerker seg i historisk skjønnlitteratur. Med denne prisen tar vi sikte på å bringe fransk samtidslitteratur i forgrunnen, og belønne innsatsen fra indiske forleggere og oversettere for å gjøre disse verkene tilgjengelige i India.»

© The Indian Express Pvt Ltd.


Posted

in

by

Tags:

Comments

Leave a Reply