Bengalisk översättning vinner Romain Rolland bokpris 2024

Pankaj Kumar Chatterjee, den bengaliska översättaren av Stalin’s Couch, en fransk roman om den sovjetiske härskarens sista år, har vunnit den sjunde upplagan av Romain Rolland Book Prize.

Instiftad 2017 av French Institute i Indien, erkänner det översättningar av franska böcker till indiska språk, inklusive engelska.

Om sin vinst sa Chatterjee i ett uttalande: “Jag är glad över min första översättningfrån franska till bengali har hedrats med priset. Jag är tacksam mot det franska institutet i Indien för deras stöd under de senaste två åren – från att ordna medel under programmet Tagore (publiceringshjälp) till mitt val som pristagare. Jag förväntar mig att fler och fler franska böcker kommer att översättas till bengali. Jag lovar att göra det.”

Annons

Detta är andra gången en bengalisk översättare vinner priset, där Trinanjan Chakraborty vann för Kamel Daouds Meursault, contre-enquête strong> 2022.

Chatterjees förläggare, Pankaj Kumar Basak, från New Bharat Sahitya Kutir, sa: “Jag är uppmuntrad av priset som tilldelats boken som jag har publicerat. Jag kommer inte att tveka i framtiden att publicera nya översättningar från franska till bengaliska eller engelska.”

Det franska originalet, Le Divan de Staline, av Jean-Daniel Baltassat, har bearbetats till en film från 2016 med samma namn.

Priti Paul, chef för Oxford Bookstores, som finansierar projektet genom Apeejay Trust, sa, ” Det är min uppriktiga förhoppning att hans erkännande inspirerar fler översättare och förläggare att fortsätta sitt ovärderliga arbete med att introducera den franska litteraturens rikedom för indiska läsare. På Oxford Bookstores förstår vi den avgörande roll som översättningar spelar för att berika det litterära landskapet, utforska nya kulturer, perspektiv och idéer, bryta ner barriärer samtidigt som vi främjar en djupare uppskattning av den globala litteraturens mångfaldiga skönhet.”

Annons < p dir="ltr">Emmanuel Lebrun-Damiens, chef för det franska institutet i Indien, sa: “Baltassat tillhör en tradition av franska författare som utmärker sig i konsten att historisk fiktion. Med det här priset strävar vi efter att lyfta den samtida franska litteraturen i framkant och belöna de ansträngningar som gjorts av indiska förläggare och översättare för att göra dessa verk tillgängliga i Indien.”

© The Indian Express Pvt Ltd.


Posted

in

by

Tags:

Comments

Leave a Reply