Det må ha vært en demper for mange av våre storfevenner da Animal Welfare Board of India tidligere denne uken trakk tilbake sin appell om å feire Valentinsdagen som kuklemmedag. Selv om de kan ha mistet en mulighet til å lage høy i løpet av dagen, bør de ta hjerte fra det faktum at det engelske språket feirer deres eksistens på utallige måter i daglig tale og skrift. Her er et glimt.
Mytologiene våre er fulle av dyrehistorier, og mange av dem har guddommelige assosiasjoner. Kyr har imidlertid en stolthet. Uttrykket hellig kuer faktisk en amerikanisme og dens tidligste bruk kan spores rundt begynnelsen av det 20. århundre. Ærelsen av kyr i hinduismen har åpenbart gitt seg selv til betydningen. Det refererer til, ofte misbilligende, en utvilsom tro knyttet til en person, en institusjon eller en skikk. For en guvernør er det ikke mye å gjøre, men kontoret hennes har blitt en hellig ku.
Også i Wordly Wise |Velg et formspråk og fly med det: Kjenner du den fugleaktige opprinnelsen til disse populære frasene?
På den annen side, hellig kuer et interjeksjon for å uttrykke overraskelse, vantro eller en følelse av ærefrykt, og dens opprinnelse trenger ikke å gjøre noe med kuens hellighet. Faktisk er det en amerikansk slang som ble en del av språket i slummen etter ankomsten av irske immigranter til USA helt tilbake på 1700- og 1800-tallet. Uttrykket er en anglikisert versjon av hellig cathu (uttales mer eller mindre som ku på irsk gælisk og betyr sorg). Etter hvert ble bruken populær i filmer, og derfra reiste den til andre engelsktalende deler av verden. Nede med feber toppet hun likevel universitetet med utmerkelse. Hellige ku! Virkelig?
En kontantku er en forretningsmetafor for en pålitelig kilde til profitt for eieren, akkurat som en melkeku brukes på gårder for å produsere melk og gir dermed en jevn flyt av inntekt. Et mindre fasjonabelt uttrykk med samme betydning er melkeku. Mange gir æren for å skape uttrykket på midten av 1960-tallet til ledelsesguruen Peter F Drucker, ifølge hvem en kontantku er et produkt eller en virksomhet som kan gi pålitelig fortjeneste i et begrenset antall år uten ytterligere investeringer og uten mye oppmerksomhet og vedlikehold. Siden den gang har uttrykket fått en rekke beslektede betydninger. TCS har forblitt en førsteklasses pengeku for Tata Sons.
Subscriber Only StoriesSe alle Sukhvinder Singh Sukhu på Idea Exchange: «Alle regjeringer bør implementere… ‘Hvorfor kunne vi ikke lage våre egne høyhastighetstog?’: Møt …

Ashok Gulati og Ritika Juneja skriver: Lærdom fra Madhya Pradesh's landbruk…Kjøp 2-årsplan med SD20-kode for spesialpris
Spreget til kyrne kommer hjem (den andre formen er til kyrne kommer hjem) refererer til en lang og udefinert tidsperiode. Det hentyder til det sakte og uoversiktlige tempoet som en flokk med kyr tar veien til gården/hjemmet etter beite. I dette sløve tempoet vil du ikke fullføre oppgaven før kyrne kommer hjem.
Best of Explained
Klikk her for mer
Den enkeltlydende kuai seg selv har en rekke språkbruk. Som et substantiv, utover en melkeku, betyr det også en voksen hunn av et stort pattedyr som en elefant, en hval eller en sel. Det brukes også som en uvennlig og ubehagelig erstatning for en kvinne på britisk engelsk. På australsk engelsk brukes det om noe som er vanskelig eller ubehagelig. For eksempel: Det har vært en ku på en reise til den avsidesliggende landsbyen.
Ku som verb betyr å skremme noen til å gjøre noe, bruke trusler eller vold. De ansatte nektet å la seg kue til underkastelse av myndighetene.
Annonse
Interessant nok betyr den heftigere landsøskenbarnet buffalo (på amerikansk engelsk) å forvirre og skremme ved å vise makt. Advokaten forsøkte å bøffele vitnet. Er du bøffel av måten det engelske språket har beriket sitt vokabular gjennom hyppige lån?
Wordly Wise er en ukentlig spalte av Amitabh Ranjan publisert hver lørdag i Explained-delen . Tweet tilbakemeldingen din til @ieexplained