Ex-CJI Bobde: Ik vraag me af waarom Sanskriet geen officiële taal kan zijn, zoals Ambedkar had voorgesteld

0
55

Voormalig opperrechter van India Sharad Bobde pleitte vrijdag voor Sanskriet als de officiële taal van het land, ook voor gebruik in rechtbanken, en zei dat zelfs de architect van de grondwet en de eminente jurist BR Ambedkar het volgens de media had voorgesteld rapporten uit 1949.

Hij zei dat Hindi en Engels volgens de wet worden gebruikt als officiële talen in het bestuur en de rechtbanken, terwijl elke opperrechter vertegenwoordigingen ontvangt die ernaar streven om respectieve regionale talen in te voeren, wat nu een realiteit is in de rechterlijke macht op districtsniveau en enkele hoge rechtbanken.

Bobde sprak op de Akhil Bhartiya Chhatra Sammellan georganiseerd door Sanskrit Bharti.

Op het niveau van het hooggerechtshof is de officiële taal Engels, hoewel veel HC's aanvragen, petities en zelfs documenten in regionale talen, zei hij.

Alleen verhalen voor abonneesAlles bekijken

Aan het einde van de Bharat Jodo Yatra

Waarom BharOS Indiase ontwikkelaars enthousiast en sceptisch maakt: 'Meer keuze is g…UPSC Essentials | Wekelijkse nieuwsuitzending met MCQ's: Dag van de Republiek, India-Egyp…< /figuur>Terwijl India zich voorbereidt op de verschuiving van de gecentraliseerde machtsmarkt, beweegt de EU een andere…Nieuwjaarspromotiecode SD25 toepassen

“Ik denk niet dat dit probleem (van de officiële taal) onopgelost moet blijven. Het is sinds 1949 onopgelost gebleven. Er zijn ernstige gevaren van miscommunicatie in bestuur en rechtsbedeling, hoewel dit niet de plaats is om te bespreken,” zei hij.

“Kranten van 11 september 1949 hebben gemeld dat dr. Ambedkar de aanzet had gegeven tot de stap om Sanskriet als officiële taal van de Unie van India te hebben. Sanskrietwoordenschat is gebruikelijk in veel van onze talen. Ik stel mezelf deze vraag waarom Sanskriet niet de officiële taal kan zijn, zoals dr. Ambedkar had voorgesteld,” zei hij.

De voormalige CJI zei dat de introductie van Sanskriet niet zou neerkomen op de introductie van een religie, aangezien 95 procent van de taal niets met een religie te maken heeft, maar zich bezighoudt met kwesties die verband houden met filosofie, recht, wetenschap, literatuur, fonetiek, architectuur, astronomie enz.

Advertentie

“De (Sanskriet) taal behoort niet tot Zuid- of Noord-India en is perfect geschikt voor seculier gebruik. Het is het meest geschikt bevonden voor computers door een NASA-wetenschapper, die een artikel schreef ‘Knowledge Representation in Sanskrit and Artificial Intelligence’. Hij zei ook dat het kan worden gebruikt om berichten met zo min mogelijk woorden over te brengen,” zei het voormalige CJI.

Verwijzend naar een enquête zei Bobde dat zo'n 43,63 procent van de burgers Hindi spreekt, terwijl slechts 6 procent Engels spreekt, wat neerkomt op 3 procent op het platteland.

Hij zei verder dat 41 procent van de rijken Engels spreekt, terwijl het slechts 2 procent is onder de armen. 8217;s Eighth Schedule.

Advertentie

“Ik zeg dit nadat ik taalexperts heb geraadpleegd, die het erover eens zijn dat Indiërs veel Sanskrietwoorden gebruiken wanneer ze met elkaar communiceren in regionale talen. Elke regionale taal, inclusief Urdu, bevat woorden van Sanskriet-oorsprong.

Sommige, zoals Assamees, Hindi, Telugu en Bengaals en Kannada bevatten tot 60-70 procent Sanskrietwoorden,” zei hij.

Bobde gaf echter toe dat de overgang (naar het Sanskriet) niet van de ene op de andere dag kan plaatsvinden, maar gedurende vele jaren. “De taal zal moeten worden aangeleerd als een taal zonder enige religieuze connotatie. Zoals Engels wordt onderwezen in professionele cursussen. Er zal een vocabulaire (moeten) worden gemaakt en de taal moet worden toegevoegd aan de Wet op de officiële talen,” beweerde hij.