Seema Chishtis neues Buch über die interreligiöse Ehe ihrer Eltern ist ein Kompendium von Notizen aus einem anderen Indien

0
71

Anees und Sumitra Chishti (Credit: Courtesy HarperCollins)

Was kann eineinterreligiöse Liebesgeschichteaus einem Indien in einer anderen Zeit uns heute lehren? Dass es genügt, verliebt zu sein, um zu heiraten; dass Familien eine solche Vereinigung nicht nur nicht ablehnen, sondern begrüßen könnten; weit davon entfernt, eine Hürde für diese Art der Ehe zu sein, kann der Staat tatsächlich ein Wegbereiter sein. Wenn all dies selbstverständlich erscheint, bedenken Sie die Schnelligkeit und Häufigkeit, mit der der Begriff „Liebes-Dschihad“ heute im Kontext interreligiöser Romanzen verwendet wird. Bedenken Sie auch die Geschwindigkeit, mit der Staaten im ganzen Land Gesetze verabschieden, die – in der Tat, wenn nicht in tatsächlichen Worten – interreligiöse Ehen unmöglich machen. Und dann betrachten Sie die Ehe im Herzen von Seema Chishtis Sumitra und Anees: Tales and Recipes from a Khichdi Family, wo ein Mann und eine Frau – trotz der Kluft von Religion und Kultur zwischen ihnen – beschlossen, den Rest ihres Lebens zusammen zu verbringen.< /p> AUCH LESEN |Geschrieben in der Tradition von Kalidasas Meghaduta, ist der neue Gedichtband des Dichters und Diplomaten Abhay K eine Ode an die Natur.

Natürlich sind weder die Geschichte noch das Indien, in dem sie sich entfaltet, so unkompliziert. Als Sumitra und Anees ihre Hochzeit feiertenBei einer Nikah-Zeremonie in Delhi, vielleicht in einem anderen Teil Indiens, fand ein anderes Paar – ebenfalls mit ähnlich unterschiedlichem Hintergrund – das Gehen viel schwieriger. Vielleicht konnten sie nicht einmal von ihrer Liebe sprechen, weil sie den Zorn ihrer Familien oder ihrer Gemeinschaft fürchteten. Aber genau das ist der Punkt von Sumitra und Anees – dass trotz der Existenz eines solchen Tabus, es zu brechen, eine herzzerreißende, adrenalingeladene Möglichkeit blieb. Vergleichen Sie dies mit dem heutigen Indien, wo diese Möglichkeit lebenserhaltend zu sein scheint und die Prognose düster aussieht. In der Einleitung erläutert Chishti, warum sie dieses Buch geschrieben hat, und gibt Details über die Beziehung ihrer Eltern preis, die „sie zu Lebzeiten nicht öffentlich preisgegeben hätten“: „Nur weil es wichtig ist, heute über die Welt zu sprechen, in der es möglich war Indien, wo die Idee von Indien nicht nur eine „Idee“-Idee war, sondern eine gelebte Realität. Auch wenn die Küche, das Zuhause, das Leben und die Ideale von Anees und Sumitra ein wichtiger Beweis sind, auch wenn sie Teil des größeren, manchmal hässlichen und zerbrochenen Mosaiks dessen sind, was Indien ausmachte.“

‘Sumitra und Anees: Geschichten und Rezepte einer Khichdi-Familie’ von Seema Chishti; HarperCollins; 189 Seiten; Rs 399 (Quelle: Amazon.in)

Die ersten drei Abschnitte des Buches zeigen, wie es zu dieser gelebten Realität kam. Sumitra wurde 1933 in Arsikere (heute Teil des Distrikts Hassan in Karnataka) als Tochter einer shaivitischen Frau und eines vaishnavitischen Ehemanns geboren – eine damals ungewöhnliche Verbindung – und träumte schon in jungen Jahren von Bildung und einer Karriere. Nach dem Tod ihrer Eltern wuchs sie bei ihrem großherzigen und großzügigen älteren Bruder auf, dem Filmproduzenten D Shankar Singh, der eine der Pionierfiguren des Kannada-Kinos war. Sumitra wuchs mit der Welt des Glamours vertraut auf, aber ihre Entschlossenheit, ihren Ehrgeiz zu verfolgen, führte sie schließlich zu einer Stelle am Indian Institute of Foreign Trade in Delhi, der Stadt, in der sie den Mann traf, den sie heiraten würde.

https://images.indianexpress.com/2020/08/1×1.png Sumitra und Anees Chishti (Credit: Courtesy HarperCollins)

Anees, geboren in 1940 in eine muslimische Syed-Familie in Deoria, Uttar Pradesh, kam er als Statistiker am Indian Agricultural Research Institute, Pusa, nach Delhi. Schon in jungen Jahren war seine wahre Leidenschaft der Journalismus. Als Student an der Aligarh Muslim University hatte er eine Liebe für Literatur, Poesie, Sport, Kultur und Weltgeschehen entwickelt, und in Delhi machte er sich daran, sich im literarischen und journalistischen Raum der Hauptstadt eine Nische zu schaffen. Er traf Sumitra im Büro der Wochenzeitung Mainstream, wo sie beide Beiträge leisteten. Ihre Freundschaft entwickelte sich zu Liebe und schließlich zur Ehe. Aber Indien hatte bereits begonnen, sich zu verändern. Chishti schreibt: „Ob es die Notlage oder die Erschütterungen des Abrisses der Babri Masjid waren, die Indien veränderten, Anees und Sumitra erkannten langsam, dass die Hürden, die sie bei ihrer Zusammenkunft zu bewältigen glaubten, im Vergleich zu dem, was das Land war, einfach vornehme Einwände waren jetzt erleben.“

Best of Express Premium

PremiumFY22: Während Covid die Beschränkungen lockert, steigen Auslandsüberweisungen um 55 % auf Allzeithoch

Premium

Ein Brief von Mathura: ‘Radha ki chunari bhi Salma silti hai'

Premium

Ein Brief aus Varanasi: „It’s our waqt… Ayodhya wird in Kash stattfinden…

Premium

Tavleen Singh schreibt: Evil under the sunMore Premium Stories >> Sumitra und Anees Chishti (Credit: Courtesy HarperCollins)

Die Küche von Sumitra und Anees , wo die kulinarischen Traditionenaus zwei Familien – unterschiedlichen Glaubens und unterschiedlicher Regionen – wurde „der Hüter der zusammengesetzten Geheimnisse und Essenz Indiens“. Ein Rezeptbuch mit drei Arten von Rasam zwischen einem Dal-Palak und einem Kadhi und gebratenem Hammel nach Karnataka-Art, das bequem neben Shami Kabab liegt, bildet den entscheidenden vierten Abschnitt von Sumitra und Anees. Sumitra hatte dreimal versucht, ein Rezeptbuch zu schreiben – die Inspiration war laut ihrer Einleitung zum dritten Versuch (in diesem Buch enthalten) ihre Tochter (die Autorin), die „nicht gerne kocht“ und die die Rezepte „wann“ konsultieren konnte sie möchte ein bestimmtes Gericht essen, das ihr in der Küche ihrer Mutter geschmeckt hat“. Chishtis Einbeziehung dieser soll eine konkrete Veranschaulichung der Art des Zusammenflusses geben, der einst gefeiert wurde.

Seema Chishti, Autorin und Journalistin (Credit: Courtesy HarperCollins)

Ein gewisses Maß an sepiafarbener Nostalgie ist unvermeidlich. Aber Chishtis Einleitung über die Notwendigkeit, das Buch in seinem politisch aufgeladenen Kontext zu lesen, und Vir Sanghvis Nachwort, in dem er den essentiellen Pluralismus des Essens hervorhebt, indem er bestimmten Mythen einen Hammer gibt (khichdi ist hinduistisch, biryani ist muslimisch), machen Sie deutlich, dass dies keine bloße Übung in Sentimentalität ist. Sumitra and Anees ist auf seine sanfte Art ein Buch, das ein starkes Argument für eine integrativere Vorstellung von Indien liefert, als sie uns heute aufgedrängt wird.

Anees und Sumitra Chishti (Credit: Courtesy HarperCollins)