Jhumpa Lahiri (Illustrazione di Bivash Barua)
& # 8216; Ora è molto importante pensare all'identità in modo diverso e non fissarsi su di essa & # 8217;
LA SUA RICERCA dell'italiano – l'avventura che aveva intrapreso nel 2012, trasferendosi a Roma per alcuni anni per scoprire una lingua e una cultura che l'avevano affascinata a lungo – è stata un viaggio di trasformazione per la scrittrice vincitrice del Premio Pulitzer Jhumpa Lahiri. La metamorfosi si manifesta anche nella sua scrittura, portando lei, e i suoi lettori, a nuove scoperte nella forma e nel contenuto. Lahiri, che ha recentemente tradotto il suo primo romanzo in italiano Dove Mi Trovo (2018) in inglese come Whereabouts (Penguin Hamish Hamilton, Rs 499) – una riflessione sul corso della solitudine mappato in un anno – ha lavorato con traduzioni, saggi, e, più recentemente, poesia.
In questa video intervista della Princeton University, negli Stati Uniti, dove il 53enne è direttore e professore di scrittura creativa, Lahiri parla dell'importanza della solitudine nella vita, trovare un senso di casa in Italia e il nutrimento intellettuale che la traduzione le offre.
LEGGI DI PIÙ QUI
https://images.indianexpress.com/2020 /08/1×1.png
Come Lord Irwin ha salvato i dipinti di William Luker Junior dall'oblio
Il portfolio è una vera registrazione visiva della diversità delle comunità e delle regioni che ha costituito l'esercito indiano, da un fuciliere birmano a un reggimento sikh naik. (Cortesia: Museo Rashtrapati Bhavan)
Quando visiti il Museo Rashtrapati Bhavan, a sinistra al primo piano, vedrai Subedar Bholanath Awasthi, Resaldar Rathore Rawat Singh, Daffadar Gamir Singh, Lance Naik Haidar Khan, Havildar Al Amir e Subedar Major Ali Dost – ciascuno nella sua bella cachi, che prestarono servizio nella prima guerra mondiale. In quella “guerra per porre fine a tutte le guerre”, circa 74.000 indiani persero la vita in terre lontane da casa. Le loro storie di valore in questa guerra sono anche tragiche.
LEGGI DI PIÙ QUI
& # 8216; Mi prendo la responsabilità di ciò che crea “
La copertina di Comixense (Immagine per gentile concessione: Orijit Sen)
Negli ultimi anni, non molti si sarebbero persi le aspre satire visive di Orijit Sen. L'artista di Goa, noto principalmente per il suo lavoro con graphic novel e fumetti, è un prolifico autore satirico, che commenta la politica, i politici e le politiche indiane. Se osservi abbastanza da vicino, Sen sarebbe probabilmente il nome dietro a molti cartoni animati e meme virali, incluso uno recente che ha rielaborato il famoso dipinto di Kalighat del XIX secolo Donna che colpisce l'uomo con la scopa per indicare la sconfitta del Bharatiya Janata Party nel Bengala occidentale nelle recenti elezioni dell'Assemblea.
LEGGI DI PIÙ QUI
“Voglio attori indiani nei miei film”
Un'immagine dal film Army of the Dead
Il suo nome accompagna la sua parte di un film uscito all'inizio di quest'anno su grande richiesta, Justice League di Zack Snyder o semplicemente Snyder Cut. È il nome ideale per i film di fumetti e supereroi di grande nome e di grande budget. Snyder è tornato con Army of the Dead, in streaming su Netflix dal 21 maggio, e ha zombi, mercenari, milioni di dollari e una tigre zombi. Il 55enne Snyder ha parlato in una videointervista della decostruzione dei tropi, del casting di Huma Qureshi e delle playlist speciali che cura per un film.
LEGGI ALTRO QUI
Perché i musicisti del mondo cantano per un'India in preda alla pandemia
L'amore ci terrà in vita: uno screenshot di Yo-Yo Ma si esibisce per la raccolta fondi la scorsa settimana
Quando il guru delle tabla di Patna Pt Shiv Kumar Singh è morto all'inizio di questo mese a causa delle complicazioni del COVID-19, il suo studente, il giocatore di tabla vincitore del Grammy Award Sandeep Das, del Benares gharana, sedeva con il cuore spezzato a migliaia di chilometri di distanza a Boston, negli Stati Uniti. , rievocando i suoi anni di formazione in uno strumento esigente dal suo guru. La perdita del suo guru ha rosicchiato Das, 50 anni, che era ancora scosso dalla notizia della morte del cantante classico di Benaras gharana Pt Rajan Mishra con il quale si era esibito spesso. Nella seconda ondata, la perdita di persone conosciute e sconosciute sta diventando più difficile da sopportare, dice. “Mi sentivo così impotente. Non potevo fare nulla “, dice un Das afflitto al telefono da Boston,” È la mia patria, la mia gente là fuori “.
LEGGI ALTRO QUI
Perché & # 8216; Shatranj Ke Khilari & # 8217; deve essere guardato per la sua pura prescienza
Check mate: Un'immagine dallo Shatranj Ke Khilari di Ray
Wajid Ali Shah ka samay thha. Lucknow vilasiata ke rang mein dooba hua thha, ameer, gareeb sab & # 8230; ” (Era il momento di Wajid Ali Shah. Lucknow stava annegando nella decadenza, ricchi, poveri, tutti & # 8230;).
Il classico racconto breve del 1924 di Munshi Premchand Shatranj Ke Khilari, pubblicato per la prima volta sulla rivista Madhuri, si apre con queste brevi frasi. Con colpi rapidi e abili, l'autore costruisce un ritratto della decadente cultura nawaabi, che era così tanto una parte della Lucknow del 1856 – dai comuni combattimenti di galli e aquiloni, ai Kathak mehfil nel palazzo ornato di Nawab Wajid Ali Shah. Le truppe britanniche stanno avanzando, il Residente ha consegnato un ultimatum allo sfortunato sovrano di Lucknow e la scritta è visibile sui muri cremisi macchiati di paan di una delle più belle città della regione di Awadh. Ma chi è infastidito? Non i nostri tossicodipendenti di scacchi, Mirza Sajjad Ali e Mir Roshan Ali, ignari del loro mondo che si sgretola intorno a loro.
LEGGI DI PIÙ QUI
Tutto il Wild è un palcoscenico
La giungla nel mio cortile: un pavone gira per il giardino, mostrando i suoi bambini in giro. (Foto: Ranjit Lal)
Ogni giorno, subito dopo la colazione, faccio un chakkar (passeggiata) nel piccolo giardino fuori dalla sala da pranzo. Non so quasi nulla di giardinaggio, tutto quello che so è che se hai piante e alberi attirerai la fauna locale, da lumache e ragni a farfalle, scarafaggi, api, uccelli e anche predatori – gatti selvatici che possono darti il la stessa emozione di guardare le tigri. Coltiviamo frutta e verdura (più che fiori). La guardia d'onore dei banani che il giardiniere aveva allestito lungo un lato del giardino, dopo alcuni anni, produceva effettivamente banane – pesanti grappoli verdi che maturavano lentamente – e, naturalmente, attirava le scimmie! Quando scimmie e pavoni entrano nel tuo giardino e iniziano a servirsi da soli, sai esattamente come si sentono i contadini là fuori nei campi quando cervi, elefanti e cinghiali saccheggiano i loro campi.
LEGGI ALTRO QUI
Riflessioni quando il virus colpisce più da vicino
Questi ultimi mesi ci hanno fatto capire cosa conta nella vita e cosa è irrilevante.
L'anno scorso ci ha mostrato una devastazione per la quale eravamo impreparati. Il nuovo virus COVID-19 ha avuto esiti familiari. Assalti le cui ripercussioni, anche se di diversa sintomatologia, hanno devastato nazioni come le precedenti pandemie. La potenza del virus supera facilmente il pensiero volubile e la meschinità della psiche umana. L'agenzia di questa malattia è intelligente e calcolata come la mentalità di colonizzatori spietati decisi a farsi strada a prescindere dal costo. Poteri affamati di diffondere le geografie dei loro imperi e di rubare al mondo ciò che non potevano avere, il tutto per rinforzare le proprie casse.
LEGGI DI PIÙ QUI
-
- Il sito web di Indian Express è stato valutato VERDE per la sua credibilità e affidabilità da Newsguard, un servizio globale che valuta le fonti di notizie per i loro standard giornalistici.
-
© The Indian Express (P ) Ltd