& # 8216; Det är väldigt viktigt nu att tänka på identitet annorlunda och att inte fixera på det & # 8217;
Hennes utövande av italienska – det äventyr hon hade börjat 2012 och flyttade till Rom i några år för att upptäcka ett språk och en kultur som länge hade fascinerat henne – har varit en omvandlande resa för Pulitzers prisvinnande författare Jhumpa Lahiri. Metamorfosen dyker upp i hennes skrivande och leder henne och hennes läsare till nya upptäckter i form och innehåll. Lahiri, som nyligen har översatt sin första roman i italienska Dove Mi Trovo (2018) till engelska som Whereabouts (Penguin Hamish Hamilton, Rs 499) – en idissling om ensamhet som kartlagts under ett år – har arbetat med översättningar, uppsatser, och senast poesi.
I denna videointervju från Princeton University, USA, där 53-åringen är regissör och professor i kreativt skrivande, talar Lahiri om vikten av ensamhet i en författares livet, hitta en känsla av hem i Italien och den intellektuella näring som översättningen ger henne.
LÄS MER HÄR
https://images.indianexpress.com/2020 /08/1×1.png
Hur Lord Irwin räddade William Luker Juniors målningar från att glömmas bort
När du besöker Rashtrapati Bhavan Museum, till vänster på första våningen, kommer du att se Subedar Bholanath Awasthi, Resaldar Rathore Rawat Singh, Daffadar Gamir Singh, Lance Naik Haidar Khan, Havildar Al Amir och Subedar Major Ali Dost – var och en i sin böter khakis, som tjänstgjorde under första världskriget. I det “kriget för att avsluta alla krig” lade 74 000 indianer ner sina liv i länder långt hemifrån. Deras berättelser om mod i detta krig är också en tragedi.
LÄS MER HÄR
& # 8216; Jag tar ansvar för det jag skapa '
Under de senaste åren skulle inte många ha missat Orijit Sen's svaga visuella satirer. Den goabaserade konstnären, främst känd för sitt arbete med grafiska romaner och serier, är en produktiv satiriker som kommenterar indisk politik, politiker och politik. Om du observerar noggrant skulle Sen förmodligen vara namnet bakom många virala tecknade serier och memer, inklusive en ny som omarbetade den berömda Kalighat-målningen från 1800-talet Woman Striking Man with Broom för att indikera Bharatiya Janata-partiets nederlag i Västbengalen under de senaste valen till församlingen.
LÄS MER HÄR
“Jag vill ha indiska skådespelare i mina filmer”
Hans namn åtföljer hans klipp av en film som släpptes tidigare i år på populär efterfrågan, Zack Snyder's Justice League eller helt enkelt Snyder Cut. Han är namnet på big-name, big-budget serietidning och superhjältefilmer. Snyder är tillbaka med Army of the Dead, som kommer att strömma på Netflix från 21 maj och har zombier, legosoldater, miljoner dollar och en zombietiger. Den 55-årige Snyder talade i en videointervju om dekonstruktion av troper, casting av Huma Qureshi och de speciella spellistor som han curaterar för en film.
LÄS MER HÄR
Varför världsmusiker sjunger för ett pandemiskt greppet Indien
När den patnabaserade tabelluruen Pt Shiv Kumar Singh gick bort tidigare denna månad på grund av COVID-19-komplikationer, satt hans student, Grammy-prisbelönta tablaspelare Sandeep Das, från Benares gharana, hjärtslagna tusentals mil bort i Boston, USA , som påminner om sina år av träning i ett krävande instrument från sin guru. Förlusten av hans guru gnagade på Das, 50, som fortfarande trasslade av nyheten om döden av Benaras gharana klassiska sångare Pt Rajan Mishra som han ofta spelat med. I den andra vågen blir förlusten av kända och okända människor svårare att bära, säger han. ”Jag kände mig så hjälplös. Jag kunde inte göra någonting, säger en sorgssvämd Das, via telefon från Boston, “Det är mitt moderland, mitt folk där ute.”
LÄS MER HÄR
Varför & # 8216; Shatranj Ke Khilari & # 8217; måste ses för dess rena förskott
Wajid Ali Shah ka samay thha. Lucknow vilasiata ke ringde mein dooba hua thha, ameer, gareeb sab & # 8230; ” (Det var Wajid Ali Shahs tid. Lucknow drunknade i dekadens, rik, fattig, alla & # 8230;).
Munshi Premchands klassiska novell Shatranj Ke Khilari från 1924, publicerad först i tidningen Madhuri, öppnar med dessa kortfattade meningar. Med snabba, skickliga slag bygger författaren ett porträtt av den förfallna nawaabikulturen, som var så mycket en del av Lucknow 1856 – från det vanliga tuppkampen och drakflygningen till Kathak mehfils i Nawab Wajid Ali Shahs utsmyckade palats. De brittiska trupperna avancerar, Residenten har levererat ett ultimatum till den olyckliga härskaren i Lucknow, och texten är synlig på de karmosinröda paan-färgade murarna i en av de vackraste städerna i Awadh-regionen. Men vem har stört sig? Inte våra schackmissbrukare, Mirza Sajjad Ali och Mir Roshan Ali, omedvetna om deras värld som smuler runt dem.
LÄS MER HÄR
Alla Wild's a Stage
Varje dag, strax efter frukost, tar jag en chakkar (går runt) i den lilla trädgården utanför matsalen. Jag vet nästan ingenting om trädgårdsskötsel, allt jag vet är att om du har växter och träd kommer du att locka lokalt djurliv, från sniglar och spindlar till fjärilar, skalbaggar, bin, fåglar och rovdjur – vildkatter som kan ge dig samma spänning som att titta på tigrar. Vi odlar grönsaker och frukter (mer än blommor). Hedersvakten för bananträd som trädgårdsmästaren hade satt upp längs ena sidan av trädgården, producerade efter några år faktiskt bananer – kraftiga gröna klasar som mognade långsamt – och naturligtvis lockade apor! När apor och påfåglar kommer in i din trädgård och börjar hjälpa sig själva, vet du exakt hur bönderna ute på åkrarna känns när rådjur, elefanter och vildsvin ransar sina åkrar.
LÄS MER HÄR
Reflektioner när viruset träffar närmare hem
Det senaste året har visat oss förödelse vi inte var beredda på. Det nya COVID-19-viruset fick bekanta resultat. Angrepp vars konsekvenser, även om de skiljer sig åt i symtom, förstörde nationer på samma sätt som tidigare pandemier. Virusens styrka trumfar lätt det mänskliga psykets otrevliga tänkande och lättsinnighet. Denna sjukdoms handlingsfrihet är lika smart och beräknad som tänkesätten för hänsynslösa kolonisatorer som är helvete för att ha sin väg oavsett kostnad. Befogenheter som är hungriga att sprida sina imperiers geografier och stjäla från världen vad som inte var deras att ha, allt för att höja sin egen kassa.
LÄS MER HÄR
-
- Indian Express-webbplatsen har varit betygsatt GRÖNT för sin trovärdighet och pålitlighet av Newsguard, en global tjänst som betygsätter nyhetskällor för deras journalistiska standarder.
-
© The Indian Express (P ) Ltd