“Deutsche mettre les Chose au Point”

0
345

L’Étiquette de l’Experte de Linda, l’Empereur déclare, dans le DW-Entretien, pourquoi la Franchise en Allemagne, poli, et vous donne des Conseils pour une compétition internationale comportement.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Excusez-moi, s’il vous plaît!

    En cas de collision ou si l’on est une Personne étrangère, après une demande de Renseignements, un “Excusez-moi!”. Ou en version courte “Excuse-moi”. Si l’on souhaite se pour de petites Perturbations de présenter des excuses, on entend plus souvent un simple “Désolé”. En france, le Mot de langue anglaise de façon plus informelle, et non pas de manière excessive, comme dans de nombreux Pays anglophones.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Poignée de main

    Allemands donnent aussi souvent de la Main, que c’est presque comme un sport national en vient. Utilisation de la Poignée de main lors de la première découverte officielle de Félicitations ou de Vertragsbesiegelung. Allemande se serrer mais aussi tout simplement de serrer la Main ou pour un joyeux Anniversaire. Même les Enfants se donnent parfois entre eux de la Main.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Baiser ou une Étreinte?

    Il est informel ou à caractère personnel, les conséquences sur la Poignée de main, ni Baiser, parfois l’un, parfois deux. Mais vraiment, si l’on connaît bien. Car la Wangenküsschen, comme on vous connaît, avec une Poignée de main sont combinés, ils agissent plutôt formel. Bénéficier d’une Étreinte en revanche, seulement des Amis proches et la Famille.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    – Tu? Ou Vous?

    Les personnels Appel dépend en Allemagne, si l’on se formellement ou privé rencontre. En principe, on se retrouve avec une politesse “Vous” s’adresse à elle, Contrairement à l’universel “you” en Anglais. La réunion informelle des “Tu” est livré en revanche, dans le Milieu privé, à l’Utilisation, mais seulement entre jeunes du même âge ou plus Jeune. Car les Personnes âgées siezt ici, jusqu’à ce que le “Tu”.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    “Qui est là à l’Appareil?”

    Le personnel amical “,” Vous ” est également livré lors des appels téléphoniques. Tout d’abord, il s’agit de se présenter: “bonjour, mon Nom est…” Donc s’il vous plaît ne soyez pas surpris si votre Interlocuteur n’est pas avec un “Bonjour?” décroche, mais aussi avec des Noms et prénoms imagine. Pratique! On sait immédiatement si vous avez le bon Numéro.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Knock, knock

    Les Heurtoirs, son Arrivée à annoncer, les Allemands ont certainement pas inventé. Mais vous avez votre propre Nuance. Frappe à une Porte, on attend jusqu’à ce que les Habitants de cette ouvre. On attend, par Exemple, mais dans une salle de soins sur le Médecin, ce qui frappe, ce que peu de temps et entre aussitôt dans la Pièce. Similaire Klopfverhalten montre aussi certains Bürokollege.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Dites-le avec des Fleurs…

    Allemande se faire plaisir Cadeaux, surtout quand ils sont invités. Ensuite, vous Accueille volontiers une Bouteille de Vin, des Chocolats ou un Bouquet de fleurs. Ce dernier vient d’ailleurs souvent utilisés, même si l’on ne se connaît très bien. Par Exemple, en guise de Remerciement ou d’Anniversaire.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Découverte de la Ponctualité

    La ponctualité est probablement le plus connu d’Allemagne d’Exportation et un must absolu pour les Rencontres et les Réunions. Dans le Milieu privé, pardon les Amis de l’un ou l’autre manque de Ponctualité. Qui dure plus de 15 Minutes de retard, est considéré comme impoli. Mieux vaut déjà une fois, par Appel téléphonique ou un Sms, le Retard à publier et à l’avance des excuses.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Elle reste à l’extérieur!

    Allemande faites plaisir à vos Chaussures, bien sûr, ne dans le Cercle privé, par Exemple, lors de visites à Domicile. Les Représentants égale à l’Entrée ou à l’extérieur-juste boueux et humide est sur le Paillasson devant la Porte d’entrée. Donc forcément sur le bon Choix des Chaussettes attention. Entre-temps, se réjouit le patron de la maison, son Appartement, puis nettoyer.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Heimatgefühle

    Dès que les Allemands viennent à la Maison, glissez-vous d’une Paire de Chaussures à venir, et ce, dans leurs Pantoufles. Ce Rituel a deux Composants. Pour le maintien de l’Sols propres. Pour les autres, les Dames pour le Sentiment de se sentir à l’aise. Deutsche même, surtout si vous avez des Enfants, vos Chaussons et de montrer ainsi leur Respect pour son Hôte.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Les manières de table

    Lors d’un Repas entre les Mains (et en aucun Cas, les Coudes sur la Table, de les classer, est considéré comme poli. En outre, Fourchette et Couteau un Rôle clair: La Fourche partie de la gauche et le Couteau dans la Main droite. La Coupe doit être blanchies, puis ça au démarrage de mieux en mieux.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Également Couverts a son Ordre

    On fait des Repas lors d’une Pause, c’est la Fourchette sur l’Assiette après en diagonale à gauche et le Couteau à la diagonale en bas à droite de placer, à savoir, la Fourchette de 8 et le Couteau à 4 Heures. Message clair: Ici, la Nourriture encore plus loin. Cependant, marre de glisse de la Fourche au Couteau, voir Photo. Ainsi, le blanc, le Garçon à savoir: Ici, rien ne va plus.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Dites-le avec Style

    Allemande ont une Expression concise pour la commune de Essensstart. Au lieu d’un volumineux “Enjoy your meal”, comme en Anglais, est familière, elle dit juste “Bon Appétit”. Cela vient d’un léger et heureux sur les Lèvres.

    Auteure/Auteur: Louisa Schaefer (woy)


  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Excusez-moi, s’il vous plaît!

    En cas de collision ou si l’on est une Personne étrangère, après une demande de Renseignements, un “Excusez-moi!”. Ou en version courte “Excuse-moi”. Si l’on souhaite se pour de petites Perturbations de présenter des excuses, on entend plus souvent un simple “Désolé”. En france, le Mot de langue anglaise de façon plus informelle, et non pas de manière excessive, comme dans de nombreux Pays anglophones.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Poignée de main

    Allemands donnent aussi souvent de la Main, que c’est presque comme un sport national en vient. Utilisation de la Poignée de main lors de la première découverte officielle de Félicitations ou de Vertragsbesiegelung. Allemande se serrer mais aussi tout simplement de serrer la Main ou pour un joyeux Anniversaire. Même les Enfants se donnent parfois entre eux de la Main.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Baiser ou une Étreinte?

    Il est informel ou à caractère personnel, les conséquences sur la Poignée de main, ni Baiser, parfois l’un, parfois deux. Mais vraiment, si l’on connaît bien. Car la Wangenküsschen, comme on vous connaît, avec une Poignée de main sont combinés, ils agissent plutôt formel. Bénéficier d’une Étreinte en revanche, seulement des Amis proches et la Famille.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    – Tu? Ou Vous?

    Les personnels Appel dépend en Allemagne, si l’on se formellement ou privé rencontre. En principe, on se retrouve avec une politesse “Vous” s’adresse à elle, Contrairement à l’universel “you” en Anglais. La réunion informelle des “Tu” est livré en revanche, dans le Milieu privé, à l’Utilisation, mais seulement entre jeunes du même âge ou plus Jeune. Car les Personnes âgées siezt ici, jusqu’à ce que le “Tu”.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    “Qui est là à l’Appareil?”

    Le personnel amical “,” Vous ” est également livré lors des appels téléphoniques. Tout d’abord, il s’agit de se présenter: “bonjour, mon Nom est…” Donc s’il vous plaît ne soyez pas surpris si votre Interlocuteur n’est pas avec un “Bonjour?” décroche, mais aussi avec des Noms et prénoms imagine. Pratique! On sait immédiatement si vous avez le bon Numéro.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Knock, knock

    Les Heurtoirs, son Arrivée à annoncer, les Allemands ont certainement pas inventé. Mais vous avez votre propre Nuance. Frappe à une Porte, on attend jusqu’à ce que les Habitants de cette ouvre. On attend, par Exemple, mais dans une salle de soins sur le Médecin, ce qui frappe, ce que peu de temps et entre aussitôt dans la Pièce. Similaire Klopfverhalten montre aussi certains Bürokollege.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Dites-le avec des Fleurs…

    Allemande se faire plaisir Cadeaux, surtout quand ils sont invités. Ensuite, vous Accueille volontiers une Bouteille de Vin, des Chocolats ou un Bouquet de fleurs. Ce dernier vient d’ailleurs souvent utilisés, même si l’on ne se connaît très bien. Par Exemple, en guise de Remerciement ou d’Anniversaire.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Découverte de la Ponctualité

    La ponctualité est probablement le plus connu d’Allemagne d’Exportation et un must absolu pour les Rencontres et les Réunions. Dans le Milieu privé, pardon les Amis de l’un ou l’autre manque de Ponctualité. Qui dure plus de 15 Minutes de retard, est considéré comme impoli. Mieux vaut déjà une fois, par Appel téléphonique ou un Sms, le Retard à publier et à l’avance des excuses.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Elle reste à l’extérieur!

    Allemande faites plaisir à vos Chaussures, bien sûr, ne dans le Cercle privé, par Exemple, lors de visites à Domicile. Les Représentants égale à l’Entrée ou à l’extérieur-juste boueux et humide est sur le Paillasson devant la Porte d’entrée. Donc forcément sur le bon Choix des Chaussettes attention. Entre-temps, se réjouit le patron de la maison, son Appartement, puis nettoyer.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Heimatgefühle

    Dès que les Allemands viennent à la Maison, glissez-vous d’une Paire de Chaussures à venir, et ce, dans leurs Pantoufles. Ce Rituel a deux Composants. Pour le maintien de l’Sols propres. Pour les autres, les Dames pour le Sentiment de se sentir à l’aise. Deutsche même, surtout si vous avez des Enfants, vos Chaussons et de montrer ainsi leur Respect pour son Hôte.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Les manières de table

    Lors d’un Repas entre les Mains (et en aucun Cas, les Coudes sur la Table, de les classer, est considéré comme poli. En outre, Fourchette et Couteau un Rôle clair: La Fourche partie de la gauche et le Couteau dans la Main droite. La Coupe doit être blanchies, puis ça au démarrage de mieux en mieux.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Également Couverts a son Ordre

    On fait des Repas lors d’une Pause, c’est la Fourchette sur l’Assiette après en diagonale à gauche et le Couteau à la diagonale en bas à droite de placer, à savoir, la Fourchette de 8 et le Couteau à 4 Heures. Message clair: Ici, la Nourriture encore plus loin. Cependant, marre de glisse de la Fourche au Couteau, voir Photo. Ainsi, le blanc, le Garçon à savoir: Ici, rien ne va plus.

  • Agir Comme Vous Êtes Local! Sur les Pièges allemand Manières

    Dites-le avec Style

    Allemande ont une Expression concise pour la commune de Essensstart. Au lieu d’un volumineux “Enjoy your meal”, comme en Anglais, est familière, elle dit juste “Bon Appétit”. Cela vient d’un léger et heureux sur les Lèvres.

    Auteure/Auteur: Louisa Schaefer (woy)


DW: la Femme de l’Empereur, dans notre Série “Meet the Germans” nous essayons toujours d’allemands Propriétés à un Public international à l’expliquer. Cette Fois, il s’agit de bonnes Manières…

Oui, avec des Manières plus d’un britannique dans le Thème.

Pourquoi?

Parce que les anglais, pour les Allemands, la présenter, particulièrement avisé, courtois, discret, sympathique et très disciplinée. Et puis, bien sûr, vous avez aussi la Relation avec la famille Royale. Car l’Étiquette et des bonnes Manières n’particulièrement vécu.

Mais Ils sous-entendent que les Allemands sont autant de Manières le Chapeau. Pouvez-Vous vraiment dire?

Les Mœurs De L’Experte Linda Empereur

C’est ici, juste différent [rires]. Depuis 100 Ans, nous n’avons pas de Maison, pas de Monarchie, aucun officiel de la Noblesse plus en Allemagne. C’est pourquoi les Mœurs de la société Question, devenue Société se déplace ou se développe oui plus vite que la Tradition. Par conséquent, les Mœurs, mais c’est déjà un allemand de Thème, mais sans une Personnalité exceptionnelle, comme une Reine comme un Modèle.

Il y a certaines Manières, typiquement français?

Spécifiquement pour les Allemands, qui sont certainement des Choses comme la Ponctualité, directes ou des Critiques. Donc humaine Traits de caractère, beaucoup de caractère obligatoire, et beaucoup d’Allemands et d’appliquer, même si on le pas dire.

Ils ont la Courtoisie des Britanniques mentionné. Maintenez les Allemands de courtois?

Oui. Chaque Personne est à sa Manière polie. Ce qui ne l’Appartenance n’est pas en fonction, parce que la Politesse nous aide à mieux dans un Groupe clairement, de mieux le comprendre aux autres. C’est pourquoi, nous nous efforçons de nous, quelle que soit la Forme, de nous adapter au mieux les représenter et, si c’est vraiment a intériorisé les autres, bien debout.

La ponctualité et de jolis Gestes sont des Exemples classiques allemands Manières

Que diriez-Vous de Gens conseillons de venir en Allemagne, Comment allez-vous?

Ce que j’en fait tous dans tous les Pays recommande: être ouvert, d’être attentif, écouter, et la Compréhension de bonnes Manières dans la Société. Et puis il fonctionne, peu importe où l’on est, avec l’Ensemble. On devrait peut-être encore distinguer les éléments suivants: Nous parlons maintenant de bonnes Manières. Les mœurs sont en fait des Outils. Le “Comment je fais?”. Plus important encore, sont, de fait, les Mœurs, les Adolph Freiherr Knigge (1752 jusqu’en 1796, Rem. d. Red.) et dans son Œuvre, et en 1788, “à Propos des relations avec les Gens”, a décrit, en effet, les relations, donc plus ou moins l’Idée. Comment puis-je rejoindre l’un envers l’autre? Comment puis-je lui? Et les bonnes Manières sont quasi-Outils, donc, comme je la mets sur ces bonnes Pensées, et cette bonne Intention de réellement dans les faits?

Avez-Vous quelques Exemples?

Nous prenons le temps, l’europe de l’Exemple classique de l’art de la Table. Nous nous sommes assis autour d’une Table pour partager un repas et une bonne pour passer du Temps ensemble. C’est la principale revendication. Le deuxième Aspect, mais qui est un enfant, c’est de la Nourriture pour survivre. Maintenant, nous avons sur ces bonnes Pensées “nous Nous sommes assis, commun à faire quelque chose et de nous rencontrer et d’échanger, et c’est en quelque sorte mis en œuvre. Il y a maintenant de bonnes Manières, c’est: Nous avons une certaine rendez-vous, comme nous, le Couteau, la Fourchette et la nourriture que nous l’Assiette de ne pas se lécher, que nous avons le Verre sur la Tige de la toucher, que nous ne faisons pas beaucoup sur l’Assiette de raccrocher, mais seulement de ce que nous avons réellement envie de manger, donc pour tous à peu près la même Base est là, et on n’est pas distrait de l’Essentiel. Et ce sont alors des Manières bien.

Nous restons lors de la Coupe, le long de la Tige. Aux états-UNIS, par Exemple, doit-on pas, si l’on arrête. Mais pourquoi le très poli?

On peut à tout le moins pour les germanophones de l’Espace européen, en fait, presque toutes les Règles d’une certaine Importance réelle ou les Déclarations de la rp. On attaque le Verre le long de la Tige pour la Boisson y est pas par les Mains à la chaleur et pas d’Empreintes digitales le corps Vitré de laisser. Il n’y a donc à la fois un esthétiques et pratiques. Si les Américains ne le font pas, apporte, je pense, de personne. Il y a beaucoup de Choses possibles.

De plus pour le Lire: Überlebensratgeber pour les allemands de Supermarché

Que proposez-Vous des Personnes qui, en Allemagne, de se réunir, mais de Nationalités différentes? Mon Expérience est que les Allemands sont très heureux de serrer la main. On le fait aux états-UNIS bien sûr, mais pas à chaque Occasion. Le ferait-on pas au Japon. Quelles sont les Règles, on se tient?

Dans une telle Situation, il se concentre toujours sur l’Hébergeur. Nous avons maintenant un Hôte allemand, s’appliquent les Règles allemandes. Cela signifierait, on pourrait se donner la Main. Mais si Vous prospectif, ouvert, courtois, les Hôtes ont, ensuite, l’Hôte va sur tous les individus de telle sorte que ça lui fait du bien. Cela dit, il serait le Japonais n’est pas la poignée de main s’imposent. Il serait le Français avec des Bises à gauche et à droite souhaitons la bienvenue et qu’il serait l’Américain, qui lui fait face, bien sûr, de serrer la Main.

Vous avez tout à l’heure quelque chose de Direct et dit: que les Allemands ont le Sentiment qu’ils peuvent exprimer leur Opinion. D’origine AMÉRICAINE, je ressens personnellement, les Allemands sont parfois très directement. Pourquoi ici, en Allemagne, considéré poli ou accepté?

Parce que c’est en Allemagne, pour la Sincérité et l’Honnêteté. Nous ne parlons pas pour rien autour, mais la Cause est juste sur le Point et c’est très bien et courtois et généralement accepté. Mais c’est une Histoire culturelle. Nous sommes tout simplement éduqué et élevé, c’est pourquoi nous réfléchissons pas. Mais, si l’on puis avec les Britanniques ont à faire, c’est quelque chose de complètement différent et si nous sommes dans le royaume-uni d’établir le souhaitez, nous l’avons juste ses Manières de connaître et d’appliquer.

Regarder la vidéo 03:52 Partager

La chose la plus importante à propos de Small Talk avec les Allemands

Envoyer Facebook Twitter google+ Tumblr VZ Xing Newsvine Digg

Permalink : https://p.dw.com/p/38bvw

La chose la plus importante à propos de Small Talk avec les Allemands

Quelle est l’attitude des Allemands à l’Internet ou les Médias sociaux, ils sont là aussi directement?

Le fait que l’Internet est très international, de se sentir beaucoup d’Allemands, peut-être inciter prétendue Négligence, d’autres Cultures. Par Exemple, si l’on renonce volontiers dans l’Internet sur l’Orthographe allemande ou les Majuscules et les Minuscules. En Anglais, il est tout minuscule, à quelques Exceptions près. L’assume, on a bien aimé. Mais ce n’est certainement incorrect et impoli, parce que nous avons maintenant fois une Langue avec certaines Règles et qui devrait alors aussi dans les Médias sociaux ou sur Internet, si on dans cette Langue, de communiquer, d’être respectées. Ou que vous pouvez l’Internet est plus rapide duzt. L’allemagne n’est pas Duz-Culture, mais nous envient toujours les Anglais et les Américains, qui prétendument tutoyer.

L’Entretien a été mené par Louisa Schaefer.

Linda Empereur existe en tant que vice-Président de la Deutsche-Knigge-Société d’Étiquette de Séminaires pour les Entreprises et travaille en tant que Style et Imageberaterin.

Plus de Contenu à propos de l’Allemand et de ses Traditions, de sa Culture et de Langue, reportez-Vous sur YouTube et notre Page www.dw.com/MeettheGermans_de.