“Giamaica” è “Parola dell’Anno” il 2017

0
310

La Società per la Lingua tedesca ha deciso: Il Termine per la Fine dei Colloqui, ha il primato della Giuria di Selezione fatta. Sul Posto due e tre finiti “Matrimonio per tutti” e “#MeToo”.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2017: “Giamaica”

    Per settimane, la Giamaica-Koalitionsverhandlungen la Nazione occupata. Poi è venuto Fuori il “Giamaica”. La Parola sto, ma non solo per la mancata formazione di un Governo, ha detto, la Società per la Lingua tedesca (GfdS) la loro Scelta, ma era anche linguisticamente interessante: così sia, tra l’altro, la Pronuncia dello Stato di “Giamaica” germanizzata.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2016: “Postfaktisch”

    In giro per la campagna Elettorale americana e la Vittoria di Donald Trump 2016, la Parola “postfaktisch” sempre in Relazione con la Diffusione di falsi Fatti utilizzato anche dalla Cancelliera Angela Merkel (CDU). Viene per lo più utilizzato quando l’Opinione pubblica meno di Fatti oggettivi come di Sentimenti e di Risentimenti l’influenza.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2015: “Rifugiati”

    Il Concetto di “Rifugiati” ha l’Anno linguistico, come nessun altro, dice la Società per la Lingua tedesca. Chi sono in conflitto? Dietro atterrato “Je suis Charlie” – per Persone in tutto il mondo hanno espresso il proprio cordoglio per le Vittime degli Attentati contro le Truppe del settimanale “Charlie Hebdo”. Il terzo posto è andato a “Grexit”, l’Espressione per la minaccia di Esclusione della Grecia dall’Euro.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2014: “Lichtgrenze”

    Il Siegerbegriff 2014 ha sorpreso: “Lichtgrenze” si riferiva a un’Installazione di Luce per il 25. Anniversario della caduta del muro di Berlino. L’Espressione “Nero Zero”, gli Sforzi del Governo federale descrisse, per la prima volta, di 45 Anni, senza nuovi Debiti andare d’accordo, è stato il Secondo. Al terzo Posto è arrivato “Götzseidank”, un Giornale Titolo dopo il Gol di Mario Götzes nella Finale dei MONDIALI di Rio.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2013: “GroKo”

    Il Termine “GroKo” per la “grande Coalizione” dai Partiti CDU/CSU e SPD. Si mostra nel suo Appello a “pelle di Coccodrillo”, Abbreviazione di “Coccodrillo”, anche spöttische Atteggiamento, la GfdS. Sul Posto è atterrato “Swank-Vescovo: Il Vescovo di Limburg, Franz-Peter Tebartz-van Elst, era a causa di un costoso Progetto di costruzione di Critiche che si. Il terzo Posto in classifica “Armutseinwanderung”.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2012: “Rettungsroutine”

    La Parola spiegele instabile situazione Economica europea contro e descrivo i numerosi ricorrenti Misure per la Stabilizzazione, la GfdS. Il Termine “Kanzlerpräsidentin” è arrivata sul Posto due: Cancelliera Merkel mostra, a volte, anche i colori neutri di Proprietà di un Presidente federale. Dietro atterrato “Bildungsabwendungsprämie”, “Kampfbegriff” il Nemico del Betreuungsgeldes.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2011: “prove di stress”

    La Parola pressioni al meglio lo Spirito dell’Anno e sia ormai nel linguaggio quotidiano è passata per la GfdS. “Prove di stress” si adatta Banche, Stazioni ferroviarie, i Governi e le centrali Nucleari. Dietro atterrato “leve” come Termine per l’Estensione dell’area Euro-paracadute di soccorso sia stato. Terzo posto occupato “Arabellion” è un Neologismo per indicare i politici Sconvolgimenti nel Mondo arabo.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2010: “Wutbürger”

    Il Termine pressioni di una Indignazione che le Decisioni politiche sulla Popolazione di tempo sarebbe stato colpito per la GfdS. Posto due, “Stuttgart 21”, si adatta a tale scopo: La Conversione di Stoccarda, Kopfbahnhofs in una stazione di transito è stato Oggetto di violente Proteste. “Sarrazin-Gen”, bellissime Termine riferita al controverso Autori Thilo Sarrazin, che ha finito al terzo Posto.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2009: “incentivi alla rottamazione”

    La Umweltprämie per vecchie Auto, rottamazione, occorre che l’industria Automobilistica dalla Crisi. Sul Posto è arrivato il Termine “kriegsähnliche Stati” – un Tentativo di Descrizione dell’Uso tedesco Bundeswehrsoldaten in Afghanistan. La “influenza Suina” al terzo posto si è, alla Fine, anche se meno minaccioso dimostrato come previsto – è stato, ma in modo permanente, in una Conversazione, in modo che GfdS.

    Autrice/Autore: Nicola Pescatori


  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2017: “Giamaica”

    Per settimane, la Giamaica-Koalitionsverhandlungen la Nazione occupata. Poi è venuto Fuori il “Giamaica”. La Parola sto, ma non solo per la mancata formazione di un Governo, ha detto, la Società per la Lingua tedesca (GfdS) la loro Scelta, ma era anche linguisticamente interessante: così sia, tra l’altro, la Pronuncia dello Stato di “Giamaica” germanizzata.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2016: “Postfaktisch”

    In giro per la campagna Elettorale americana e la Vittoria di Donald Trump 2016, la Parola “postfaktisch” sempre in Relazione con la Diffusione di falsi Fatti utilizzato anche dalla Cancelliera Angela Merkel (CDU). Viene per lo più utilizzato quando l’Opinione pubblica meno di Fatti oggettivi come di Sentimenti e di Risentimenti l’influenza.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2015: “Rifugiati”

    Il Concetto di “Rifugiati” ha l’Anno linguistico, come nessun altro, dice la Società per la Lingua tedesca. Chi sono in conflitto? Dietro atterrato “Je suis Charlie” – per Persone in tutto il mondo hanno espresso il proprio cordoglio per le Vittime degli Attentati contro le Truppe del settimanale “Charlie Hebdo”. Il terzo posto è andato a “Grexit”, l’Espressione per la minaccia di Esclusione della Grecia dall’Euro.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2014: “Lichtgrenze”

    Il Siegerbegriff 2014 ha sorpreso: “Lichtgrenze” si riferiva a un’Installazione di Luce per il 25. Anniversario della caduta del muro di Berlino. L’Espressione “Nero Zero”, gli Sforzi del Governo federale descrisse, per la prima volta, di 45 Anni, senza nuovi Debiti andare d’accordo, è stato il Secondo. Al terzo Posto è arrivato “Götzseidank”, un Giornale Titolo dopo il Gol di Mario Götzes nella Finale dei MONDIALI di Rio.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2013: “GroKo”

    Il Termine “GroKo” per la “grande Coalizione” dai Partiti CDU/CSU e SPD. Si mostra nel suo Appello a “pelle di Coccodrillo”, Abbreviazione di “Coccodrillo”, anche spöttische Atteggiamento, la GfdS. Sul Posto è atterrato “Swank-Vescovo: Il Vescovo di Limburg, Franz-Peter Tebartz-van Elst, era a causa di un costoso Progetto di costruzione di Critiche che si. Il terzo Posto in classifica “Armutseinwanderung”.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2012: “Rettungsroutine”

    La Parola spiegele instabile situazione Economica europea contro e descrivo i numerosi ricorrenti Misure per la Stabilizzazione, la GfdS. Il Termine “Kanzlerpräsidentin” è arrivata sul Posto due: Cancelliera Merkel mostra, a volte, anche i colori neutri di Proprietà di un Presidente federale. Dietro atterrato “Bildungsabwendungsprämie”, “Kampfbegriff” il Nemico del Betreuungsgeldes.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2011: “prove di stress”

    La Parola pressioni al meglio lo Spirito dell’Anno e sia ormai nel linguaggio quotidiano è passata per la GfdS. “Prove di stress” si adatta Banche, Stazioni ferroviarie, i Governi e le centrali Nucleari. Dietro atterrato “leve” come Termine per l’Estensione dell’area Euro-paracadute di soccorso sia stato. Terzo posto occupato “Arabellion” è un Neologismo per indicare i politici Sconvolgimenti nel Mondo arabo.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2010: “Wutbürger”

    Il Termine pressioni di una Indignazione che le Decisioni politiche sulla Popolazione di tempo sarebbe stato colpito per la GfdS. Posto due, “Stuttgart 21”, si adatta a tale scopo: La Conversione di Stoccarda, Kopfbahnhofs in una stazione di transito è stato Oggetto di violente Proteste. “Sarrazin-Gen”, bellissime Termine riferita al controverso Autori Thilo Sarrazin, che ha finito al terzo Posto.

  • Di “Giamaica” a “incentivi alla rottamazione”: “le Parole dell’Anno” 2009-2017.

    2009: “incentivi alla rottamazione”

    La Umweltprämie per vecchie Auto, rottamazione, occorre che l’industria Automobilistica dalla Crisi. Sul Posto è arrivato il Termine “kriegsähnliche Stati” – un Tentativo di Descrizione dell’Uso tedesco Bundeswehrsoldaten in Afghanistan. La “influenza Suina” al terzo posto si è, alla Fine, anche se meno minaccioso dimostrato come previsto – è stato, ma in modo permanente, in una Conversazione, in modo che GfdS.

    Autrice/Autore: Nicola Pescatori


Il Concetto di “Giamaica” non era solo per la difficile formazione di un Governo, ma è anche linguisticamente interessante, ha detto, la Società per la Lingua tedesca (GfdS) Venerdì (8.12.2017) a Wiesbaden. Il Nome dello Stato in Giamaica ho in Germania un nuovo Significato, perché i Colori della sua Bandiera per la (fallita) nero-giallo-verde Coalizione di stress. Con l’Aggiunta “,” colloquialmente il mancato Termine dei colloqui Esplorativi tra CDU, CSU, FDP e Verdi di riferimento.

Sul Posto due è riuscito il “Matrimonio per tutti”: Il termine descrive l’Apertura del Matrimonio alle Coppie omosessuali. Si poteva, l’Espressione anche essere interpretati in modo errato, perché “tutti” sarebbe, ad esempio, anche i Bambini comprendono, ha detto il GfdS-Presidente Peter Schlobinski. Il Significato del Termine “Matrimonio” sia con la nuova Regola è stata estesa.

Il terzo posto va a “#MeToo”: Con Internet Tag denunciano le Donne di tutto il mondo di Violenza sessuale. Pulsante di scatto per la Campagna in Autunno 2017 erano Accuse contro di Hollywood Produttore Harvey Weinstein. Le Vittime voluto l’Entità del Problema attirare l’attenzione”, ha spiegato la GfdS.

Negli altri Posti finito, tra l’altro, “covfefe”, un Neologismo del Presidente degli stati UNITI, Donald Trump, uno dei suoi numerosi Tweet era finito e la Rete di creativi Speculazioni sul Significato anstachelte, “Massimale”, “Diesel-Vertice” e “Videobeweis”.

Vincitore del 2016: “postfaktisch”

Con il “Jamaica”, ha anche quest’Anno un Termine al Posto di uno riuscito, solo alla Fine dell’anno è emersa. Lo scorso Anno è stato “postfaktisch” Parola dell’Anno è stata definita. Il Termine è stato negli ultimi Mesi dell’Anno, spesso utilizzati, come la campagna Elettorale americana e la Vittoria di Donald Trump che il Dibattito sulla Diffusione di Fatti non ha avviato. A lungo considerata 2016 “Brexit” come Preferito.

L’Uso frequente non è un Criterio per la Scelta

La “Parola dell’Anno” sceglie ogni anno una Giuria della Società per la Lingua tedesca (GfdS). Al momento della Scelta, si tratta di un Concettuale o la Frase che, secondo gli Esperti, il Dibattito pubblico negli ultimi dodici Mesi, più ha segnato. Per questo valuta il Gruppo di esperti di diverse migliaia di Occorrenze di Supporti esterni e Suggerimenti e creato, tra le dieci più importanti Parole dell’Anno una Classifica. Questo è il Sprachgesellschaft secondo ma non decisivo, come spesso Espressione è stata usata. Si tratterebbe, piuttosto, per la sua Rilevanza, la Popolarità e la Qualità linguistica. Con la Lista sia “alcuna Valutazione o Raccomandazione connesso”, dice il Linguista.

ka/suc (dpa/gfds.it)